摘要

这些天一直在回味海明威的那句:丧钟为谁而鸣,丧钟为你而鸣,在这样的特殊时期,对这句话才有了更深的理解。

钟声响了,它为某人鸣响,这人或许病入膏肓,不知道钟声为他而鸣;

也许,我把自己想象得比实际情况好得多, 而了解我的人,明白我的真实处境,就有可能让钟声为我响起来,我自己不知道而已。

钟声为某人鸣响 – 约翰·多恩

教会宽宏大量、统括一切,教会的行为也是如此;

教会的所作所为,无不属于大家。教会为一个孩子施洗与我有关,因为这个孩子从此与教会相联系,而教会是我的灵魂,他与教会融为一体,而我是教会的一部分。

教会安葬一个人也与我有关,因为所有人的生命都是同一位作者的作品,都属于同一卷书;

一个人死了, 就好像书中的一章,并不会被撕去,而是被转变为另一种更美好的语言;

书中的每一章都会这样加以美好的转变;上帝藉不同的形式来转变每个人的生命:有的通过年龄,有的通过病痛,有的通过战争,有的通过审判;

不过,上帝之手行动在每一次转变中,就像在图书馆中整理好书籍,让所有的书彼此敞开。

因此,钟声不仅为正在聆听布道的信众响起来,也为即将前来的人们,钟声为我们大家而鸣;

不过, 此刻钟声尤其为我而鸣,因为我病入膏盲,离死亡之门如此贴近。

教会的仪式中存在着这样一种联系,其中混和了虔诚与高贵、信仰与理智,教会的钟声首先在清晨向祷告者鸣响;由此决定了:钟声首先为那些起得最早的人鸣响;

如果我们正确理解了钟声中的高贵,知道它也为傍晚的祷告者鸣响,我们就会乐于把它引为自己的钟声,把它看作是在提醒我们翌晨早起祷告,在这样的诉求中,钟声既属于别人,也属于我们自己。

谁认为钟声为他而鸣,钟声就为他响起来; 钟声也会一时中止,然而,从钟声鸣响的那一刻,不经意之间,他已然与上帝相联系。谁的眼睛不想眺望初升的太阳?

不想目睹彗星绽放的景象?谁不愿侧耳谛听不经意间响起的钟声?

这钟声从尘世间带走他生命的一部分,他会充耳不闻?

没有人是与世隔绝的孤岛;每个人都是大地的一部分,如果海流冲走一团泥土,大陆就失去了一块,如同失去一个海岬,如同朋友或自己失去家园:任何人的死都让我受损,因为我与人类息息相关;

因此,别去打听钟声为谁鸣响,它为你鸣响。

这并非自作悲苦,因为,我们对自己其实悲苦得不够,毋宁说,我们必须分担邻人的不幸。

如果我们真是在白作悲苦,那也是一种可理解的贪婪,因为人生的痛苦是财富,很少人足够拥有。

人一旦拥有足够的痛苫,就必然因此而成熟,因此而成长,并因此而适合上帝的要求。如果人把财富铸成金条或者别的什么,而不是变成流通货币,那么,他的财富就无法为他的旅程提供资助。

就其本质而言,苦难的确是一笔财富。

然而,它的用法与流通货币不同,除非我们藉助它越走越接近我们的家,即天国。

此刻,另一个人或许也病了,而病得要死,死亡的痛苦蜷伏在他的身体中,宛如金子躺在金矿中,对于他毫无用处;

然而钟声响起,把他的痛苦告诉我,就像是把金矿开采出来供我使用,藉助对他人危难的关注,我得以思考我自身处境的危险。

让我的路通向我的上帝——他是我们大家唯一的平安,由此保证我自己的平安。

书为伴,笔同行,彼同心。语录集-最美语录